The Death of Scotland's Greatest Poet, Robert Burns: 21st July 1796

 


225 years ago, on this day, 21st July, in 1796, Robert Burns died at his home in Dumfries. He had been growing increasingly ill for months. On the advice of his doctors he had spent his last weeks wading out into the chilly waters of the Solway in hopes of a cure. In all likelihood, he was suffering from acute endocarditis. This was a condition which may have been chronic for many years, but which had possibly been triggered into an acute and deadly phase by a severe tooth infection. The sea bathing only hastened the inevitable end. He was terminally ill, desperately worried about his wife and children, and about small debts that any one of his friends would have paid, but that were obviously looming large for him in his weakened state. He was thirty seven years old. 

When I was writing my novel about his wife, Jean Armour: the Jewel, this was one of the hardest passages to tackle. By that time, I felt I knew the poet and his wife very well, and loved them both. I frequently found myself in tears as I tried to describe his final illness. If you would like to read more, you'll find the novel available as an eBook on all platforms, and in paperback, online and in various bookshops. There's lots of useful information on my publisher's website, here

Meanwhile, it seems a good time to post my description of the last days and minutes of the life of Scotland's greatest poet. 

'He sent a flurry of terrible, panic stricken letters: to James, (his father in law) to an unresponsive Frances Dunlop, to Gilbert, to his cousin in Montrose, James Burness, asking for money to pay the haberdasher. He wrote to Mr Thomson in Edinburgh, with the same plea. Both Thomson and Burness readily arranged for money to be forwarded, said later that they had had no idea how ill he really was, but it all came much too late. Although he had been ailing for some time, the slide into acute illness happened so quickly that it seemed to take all of them except those closest to him by surprise. He wrote to Jean, in Dumfries. He said that the sea bathing had eased his pains but he could eat nothing. He told her he was glad that Jessie was beside her, helping her.

He called her his dearest love.
 
He had to borrow a gig to bring him home ... There was a farmer in Locharwoods, John Clark, who lent him his gig, with a fine gentry horse to pull it, and a man to drive it. He could not have ridden by himself. His landlady ...  had persuaded the farmer that it would be a good thing to do and that he would be remembered afterwards for his kindness to the great poet in his last days.
    Rab could barely step down from the gig when he arrived home. He was all wrapped up in his plaid, although it was high summer. They had to stop at the bottom of the Mill Vennel that was much too steep for the horse. There had been a shower of rain, and the cobbles were slippery. His face was grey from the pain of the journey. He couldn’t stand upright and Jessie, the lass who was helping Jean in the house, had to go out and oxter him in. He was muttering that he was worried about his papers, his poems. He still fretted that he had left indifferent pieces behind and they would be thrust upon the world when he was gone, with all their imperfections still upon them.
    They were shocked by the deterioration in him, but Jean most of all. She gazed at him and thought that her heart would break. He looked skeletal, shook and shivered, and seemed in even more pain than when he had left. They put him to bed, and there he stayed, slipping in and out of sleep, or delirium, or both, it was hard to tell, and whenever he slept, they feared that he would never wake again.
    Once, he came to himself abruptly and said, ‘Don’t let the Awkward Squad fire over me!’ to Jessie’s brother, John Lewars, who was watching at his bedside.
    He meant the Dumfries volunteers, of course, few of them very efficient or soldierly. And John reassured him that they would not, but of course, they did.
    Jean nursed him as best she could, determined to see her man out of the world, if it was God’s will that he should go. But she would not have been able to do it without Jessie’s help. Jean could and did sing to him, quietly, as she had sung to all their children, and her voice seemed to soothe him.
    Very early on the morning of 21st July, she had been dozing in a chair, so far advanced in her pregnancy that she could not comfortably fall asleep. The child was kicking and tumbling inside her, as it did whenever she rested. Jessie had come in with his medicine, and tried to hold the cup to his chapped lips, tried to rouse him a little, but he pushed it away. His face was so thin now that he looked all unlike himself. Even his nose seemed to have become finer, sharper.
    Jean got up, steadying herself on the arm of the chair, and took the cup from Jessie. 
    ‘Rab, my dear, you need to take your medicine. It’ll do you some good, ease the pain, if you can only try to swallow it.’
    She sat on the edge of the bed, stroked his forehead gently, stroked the dark hair, shot through with grey. Suddenly, she had the strangest feeling, as though this was all unreal, as though there might be some magical place where she could turn back time, make it all different, if only she could get to it, if only she could reach it. There, he would be as she had known him at first: her strong, young lover, her husband, her man.
    He woke at the sound of her voice, or perhaps her familiar touch, gazed at her, raised his head and drank a mouthful of the cordial, coughing at the bitter taste of it. He tried to say her name, recognition in his eyes for an instant, reached out his arms to her and then fell back on the bed.
   ‘Oh Jeany,’ said Jessie Lewars. ‘Oh dear Jeany, I think he’s gone.’ 
     She was right.'

Is this the most seductive movie scene of all time?



I've watched a lot of movies over these two wretched pandemic years. In fact I find it extraordinary that I have so many friends who don't watch films. I first noticed it when we were doing mid lockdown quizzes and realised that so many people, when confronted by quotes like 'nobody puts Baby in a corner' and 'Shoot the hostage!' couldn't begin to name the film.

How do you survive without watching Dirty Dancing and Speed at least once a year? 

I love films. Although I'm not keen on graphic gratuitous violence or women in peril or Westerns or old war movies or those films where the director seems intent on making real live actors look like animated characters in a video game. Which narrows my choice a bit. 

So what does this have to do with writing? 

The nicest thing anyone ever said to me about my own writing came from another woman, a bookshop owner. 'Catherine,' she said, 'You write female desire so well!' 

It was a remark to treasure, and I have. She didn't mean 'sex scenes'. She meant something else entirely. Hard to define but you know it when you see and feel it, and you know it when you're writing it. Male writers very seldom do it well. Instead, female characters gaze at themselves in the mirror and fondle bits of themselves as they never ever do in real life. But all too often female writers don't even try to investigate this nebulous idea of desire. They find it embarrassing, or are afraid of crossing the line into prurience, so they avoid it altogether. Dot dot dot, as the girls in Mamma Mia said. Or our hero and heroine go to ever more ridiculous and frankly unbelievable lengths to avoid the overwhelming sexual attraction that is staring every reader in the face.  

At the other end of the scale, women and men write erotica which isn't, as it turns out, very erotic at all. Mind you, it sells extremely well, so who am I to argue? But it never quite feels real does it? 

Anyway, to go back to the movies and what we, as writers, may be able to learn from them. (And I'll bet you really want to know about that seductive scene now, don't you?) So many depictions of passion on film make the whole thing look, from a female point of view anyway, profoundly unsexy. A visiting Martian would assume the couple were involved in some unpleasant and painful interaction that had to be got through as quickly as possible. You've only to watch the wonderful, intense, passionate love scene in Desperado between Banderas and Cruz to then notice how dreadful some supposedly sexy movie scenes are by comparison. And I know I said I didn't like violence, but there are exceptions and this film, violent as it is, is one of them, mostly because the sexual chemistry between the two beautiful leads is so enticing. 

Writers, we can learn from movies, how to do it, and how not to do it. Write about it, I mean. What you do in your own time is entirely up to you. 

So here's what is probably, from a female point of view, the most seductive movie scene of all time. I love this film. It's gentle and funny, it's about female friendship and small town life and aspirations and real things. And the guy, this big, good looking guy, loses patience, tells it like it is, climbs aboard his boat and just motors off into the sunset. 

Why is that seductive?

Partly it's that it probably wouldn't have worked with any other actor. It has to be somebody who can play tough and caring and attractive and a wee bit vulnerable, all at the same time. Somebody who looks as though they could be a fisherman, could have that gentle side, could get really fed up of being used. One who is not afraid of the direct, honest, but oddly unthreatening gaze. Watch how he does it. It's truly and very deeply desirable. See for yourself.  

'I don't want to,' he says. Fine bit of acting too. Don't you just love it? Not the endless postponement of fulfilment to be followed by the final unsatisfactory clinch, but the realisation that love and - yes - desire has to mean more than that on both sides. You can take it or leave it, but you have to at least try to engage with that notion. 

Now when you can write that, you'll be onto a winner. 



Promoting Your Books on Social Media - Only Connect.



This is one of a series of occasional posts about the more practical aspects (or should that be pitfalls?) of writing and publishing. 

For many years, I wrote for radio, TV and the theatre before turning to fiction and non-fiction. I'm traditionally published, but I also know something about self publishing, and have published several backlist titles and collections of short stories under my own imprint: Dyrock Publishing. I've taught creative and academic writing for years, from one off events to long courses. For most people, even after publication, discoverability* is the biggest problem. 

How do people hear about your book?

This post has been gnawing away at me ever since I tried to say something about using social media on one of those big professional Zoom meetings, only to have a man interrupt me with such casual rudeness that I'm still irritated about it. Not just because of the rudeness, but because I could see a genuine need for advice in the group - and could see, moreover, that some people were going about it in the most counterproductive way. 

The debate in this particular group turned to the use of social media for promotion: Facebook, Twitter, LinkedIn, Instagram, Goodreads and various other platforms. The variety is confusing, and the demographics of each platform tend to change over time. There's no point in me reinventing the wheel and trying to describe to you what each site does best. There's plenty of information out there already and the best advice I can give you is to set aside some time, and have a look for yourself.

One thing struck me about the debate though: so many people, in a meeting aimed at writing professionals, said that they 'didn't like social media'. 

Now, that's fair enough. There are some social media sites with which I have a troubled relationship, in the sense that I find them not particularly user friendly. Or in one case, a bit of a bear pit. But you can't say that you want to learn how to promote your own work without spending at least some time engaging with one or more social media sites. If you feel so strongly about this dislike that you avoid them altogether, you're going to have to employ a publicist. There is a piece in this season's Society of Authors magazine, all about getting the most out of 'your publicist'. I found myself wondering just how many writers, even traditionally published writers, actually have them. Publishers do what they can, but publicity budgets are small, unless (paradoxically) you're so famous that you don't need the publicity. And if you're not famous to begin with, publicists don't come cheap. 

The second thing that struck me about the debate was just how many professional writers seem to think that landing on - for argument's sake - Facebook, and plonking down 'buy my book' posts and nothing else, will make people want to buy the book. There is nothing more off-putting than the Facebook 'friend' who never engages with you, or anyone else, until - fanfare of trumpets - they have a book to sell. 

So here's the big secret that is no secret at all. 

If you're going to use a site like Facebook, and are hoping that at some point people will be interested enough to buy your books, you have to actually engage with those people. 

It's fun. Some of them will be old friends you'd maybe lost touch with and that's a bonus. Some will be new friends. Some will be people you've met online and find that you like. Chat to them. Post photographs, Make them laugh. Make them cry. Let them admire your dog/cat/garden/recipe collection/model railway/full size Dalek made from egg boxes, or whatever else you love. Like their pictures. Reciprocate. Enter into debate. 

Join a few groups, not just to promote your book, or even primarily to promote your book, but to meet like minded people and to contribute. You don't have to give your whole life history away and you don't have to spend hours on there. You just have to engage and enjoy it. Ask for research help if you need it. Facebook is wonderful for this and in my experience, people are generous with their expertise. 

Then, if and when you have a new book coming out, some of these nice, interesting, witty people might be inclined to buy it. And if they don't, well, does it matter? It's the equivalent of a big, friendly book festival event, where there's a willing audience, whom you're happy to entertain, followed by a good question and answer session during which people often enlighten you, at the end of which, some of them will probably buy a copy of the book. Except that on social media, you don't need to wait for an invitation.  

Dip a toe in the water. Find one or two social media platforms that suit you.  Facebook is good for books as well as all kinds of other interests, so if you want to start somewhere, that would be the one I'd recommend. But other platforms are available. Watch for a while. Chat about this and that. Post some pictures. And eventually, yes, talk about what you're writing. Because people will often be interested in whatever went into the creation of the book. I know I am, where other people's work is concerned.

Only connect, as E M Forster would have said. 


 *This word, discoverability, when used in a recent publishing trade journal, seemed to cause a good deal of angst among a few men on social media. They wasted a huge amount of time and effort, trying to denigrate it. Ironically enough by using very long words in opaque sentences, presumably to demonstrate the elegance of their prose. It's a perfectly good word. And if you're a serious writer, aiming for publication, you need to know about these things. 

 





Three Cheers for Citizens of Nowhere - and My DNA Agrees.




Citizen of Nowhere.

Back when ex British Prime Minister Teresa May called those of us who objected to Brexit 'Citizens of Nowhere' it struck a chord with many of us who saw it as a compliment rather than the insult she intended. I would still rather be a citizen of nowhere than a citizen of an increasingly xenophobic little island with delusions of empire. But I don't expect everyone to agree with me.

I've always felt that I didn't quite belong anywhere. Or - more accurately - that I belonged almost everywhere. So in Ireland, I felt Irish. In Poland, there seemed to be a significant part of me that responded to Polish culture, art, food, music - something quite viscerally Polish. Working in or visiting Scandinavia I felt at home. But this has, over the years, also made me feel oddly homeless. Or at least completely a-patriotic, if there is such a word. So when Mrs May hurled what she saw as an insult, I think many of us seized on the phrase with a sudden leap of joyful recognition. That's exactly what we are. Citizens of Nowhere.  

Back in the early spring, a friend came along for a glass of wine or two in our garden. She had just had a DNA test from My Heritage (other sites and tests are available). She has a Scottish Italian background and the test had not only confirmed what she already knew, but identified a few other interesting elements to her DNA. 

Reader, I tried it for myself. 

Test Kit

Because I'm in the middle of researching and now deep into writing a new book about my Polish family background, The Last Lancer, I opened an account with My Heritage, and when a 'special offer' popped up on the site, I couldn't resist giving it a try. In due course the neat box arrived complete with the test kit: a couple of glass phials, swabs, an envelope and precise instructions. 

Basically you have to swab your cheeks, put the business ends of the swabs in the phials, seal them and post them. I was a bit surprised to find that the packet was heading for Texas, complete with special customs stickers. My only advice to anyone who is about to send off their test would be to pay a little extra for track and trace. My packet spent weeks in the post.

However, just when I was despairing, I got the message that it had arrived. I could follow its progress through the various testing stages, until last week, the email I'd been waiting for dropped into my inbox: my DNA results were ready. 

I already knew that I'm Irish, Polish and quite likely Scandinavian via my Yorkshire grandfather. If any of those were missing, I'd have been very sceptical. I needn't have worried. There were a few surprises but in fact most of them served to confirm things I had long suspected to be true - and the rest were fascinating. 

The Results

I am: 35.4% Irish, Scottish and Welsh - which in my case almost certainly means Irish. My grandmother Honora was of Irish parentage on both sides, and those parents were Irish as well. I've written about that side of the family in a book called A Proper Person to be Detained

I am 17.5% Eastern European. As the site says 'People of Eastern European descent trace their roots to Russia, Ukraine, Poland, and Hungary. The early Common Era saw the region largely populated by Slavic and Baltic tribes with later Roman, Mongol, and Ottoman invasions.' Not unexpected, given that my father's family, whose surname I still use, were from the Polish part of what is now the Ukraine and - as I've discovered in the course of my research - had been settled there for hundreds of years. 

I am also 17.2% Ashkanazi Jewish, something that I had always suspected but never known for sure. Ashkanazi Jews originally migrated eastwards escaping persecution in Germany and France. They were a close knit group - but perhaps not so close knit as all that. My Polish grandmother's surname was Szapera, and although she came from a Polish Roman Catholic family, my father believed that the family had originated in Hungary. I had long wondered if at least some of those relatives may, at some point in their history, have been Jewish. 

I'm 12.8% Scandinavian. So my big auburn haired grandad Joe, who came from a family of lead miners in Swaledale, almost certainly was, as we suspected, a genuine Viking, a descendent of those early settlers who arrived on our coasts and moved inland, leaving their place names and their DNA behind them and then staying in the Yorkshire Dales until the industrial revolution drove them towards the big cities of the North. 

I'm 7.4% English. As the site explains, that might include people of Celtic descent too, those who were in England before the Anglo Saxons came along. More likely though, is that those Swaledale forebears who had moved to the big cities, married outside that narrow Dales demographic, where, as I discovered when I researched that side of the family some years ago, a single surname cropped up everywhere in a few small communities. A much needed stirring of the gene pool, I reckon. 

There is 1.1% Baltic DNA in there, which might be expected, given the proximity of that region to Poland and the Ukraine.

There is 4.4% North African. I'm intrigued. But of course those Norsemen did a lot of trading with North Africa, and people from North Africa have migrated just about everywhere, over many hundreds of years, so perhaps it's no big surprise after all. It always irritates me that politicians and their complicit media talk about 'economic migration' as though it was somehow criminal. But it's how most of us got where we are today, including those very politicians who deride it. 

Much less surprising is the 2.7% Central Asian, given the close trading and migration connections between Eastern Europe and Central Asia. Oddly enough, my Polish grandfather died in 1942 and is buried at Kenimech near Bukhara on the Silk Road, but that's a sad story for another day.

And finally there's 1.5% Nigerian, which is again hardly surprising with such an ancient culture - and may well be what many people worldwide find in their DNA as well. 

So there you have it, as the chefs say, when presenting the audience with a well cooked dish.

Not only was the test pretty accurate, according to what I already know, but with a few intriguing surprises thrown in. 

It also confirms what I have long suspected. I am a proud citizen of nowhere. 

Or should that be 'of the human race'? 

Oh, and mongrels are the greatest. 








Too Much Hype

Out now in paperback

I'm a voracious reader and depending upon length, I can get through a couple of books in a week. I read most of my fiction on my Kindle Paperwhite, late at night or in the early hours of the morning, with the light off - so that I don't disturb my longsuffering husband, although the thud as the Kindle slides onto the floor when I fall asleep has been known to wake him up with a jump. 

Except that for a few weeks now, I haven't been able to find anything that I really want to read. Which is crazy when you think about the number of books published each year. 

Partly, I put it down to the fact that, having galloped through all of Fred Vargas's brilliant Commissaire Adamsberg novels, I'm feeling bereft without him. 'He' being Adamsberg. I know Vargas is female. But it's like the end of a love affair. Nothing quite matches up to the beloved, so everything I've tried to read since, with a few notable exceptions, has seemed a bit 'meh'. 

If you don't know these books, you could do what I did, on the recommendation of my good friend Alison, who first introduced me to this writer: begin with the magnificent, magical Ghost Riders of Ordebec - captivating pretty much from the first page - and then go back to the beginning of the series. 

I may just have to read them all again, I'm missing Adamsberg and his world so much. 

Since I finished the last one, trying to read more slowly to prolong the pleasure, I've tried for a couple of months to find something equally involving, thought provoking and multi layered. I've searched and I've downloaded samples. And I've become ever more frustrated and angry.  

Hyperbole. That's the problem. 

Every book from the major publishers is now touted as the best thing ever. The over-promotion is almost bound to result in disappointment. Right now, at the tail end of a particularly grim period, I find myself looking for well written fiction, good storytelling, believable characters and a reasonable mix of triumph and tragedy. I don't need the best thing since sliced bread. I just need something well made and satisfying. 

Last night though - and I'm naming no names - I came across a fairly new crime novel that had been praised to the moon and back. I downloaded a sample. I've learned the hard way about being tempted into buying something without first reading a chapter or two, unless I already know and love the author. It's one of the benefits of reading on a Kindle that you can do just that, and then go on to buy the book with ease. Even at 2am. 

Except that when I opened the sample, instead of finding the first chapter, I found ELEVEN PAGES (I counted them in a rage, and I don't use a particularly large font size on my Kindle) of quotes telling me how wonderful this writer and his books were, just in case I was in any doubt. Now all publishers and self publishers add a few positive reviews to our books. I've just checked a couple of my traditionally published titles and there's a page of well chosen quotes. Even Ice Dancing, above, just out in paperback, has a single page. It's normal. But they're meant to reassure the potential reader, not browbeat them into submission. 

By the time I had waded through page after page of turgid and exclamatory praise, I wasn't very well disposed towards the book itself. I read on a bit to see if it matched the promotional overkill. It didn't. It was ordinary. And a bit glib. There was a certain satisfaction to be had in deleting it, but I'd rather have had a really good read. 

Still, all is not lost. I've gone back to Poldark - I read the first two books during the winter, and now I've turned to Book Three. What a relief to lose myself in vivid, well structured writing, great storytelling and above all engrossing characters - the kind of book you look forward to reading and then enjoy so much that you can hardly bear to put down. That magical, enviable sense of entering a world of someone else's creation - one that Vargas's quite different, but still wonderful Adamsberg novels gave me too. 

If you haven't already read them, do try them. 


Another Nail in the Coffin of Radio Drama

 

A happy group of radio people, back in the day.

RIP the 'post Woman's Hour' radio drama, cancelled by the powers-that-be at the BBC, another little piece of creativity, another source of work for writers and actors, lost to the overwhelming dominance of  News and Current Affairs. I wish it really was news, because it isn't, is it? It's endless speculation about what might happen, followed by a tiny snippet of actual news, followed by equally endless analysis not just of what did happen, but what should or could have happened had things been different, and - clambering on that speculation treadmill all over again - what might happen in the future. 

More often than not, I switch off R4 these days. I'm sick of the sameness of it all and the lack of courage and the lack of - well - the lack of dramatic skill. 

I used to write for this medium, loved it and listened to it all the time. I have 100 + hours of radio drama to my name, much of it original contemporary drama, with some major dramatisations for the old Classic Serial slot: Ben Hur, the Hunchback of Notre Dame, Kidnapped and Catriona. 

My last production was a radio version of my stage play, The Price of a Fish Supper. I had to take all the swear words out, but it worked pretty well with the same actor and director who had been involved with the original production. That was back in 2008. After that, I was frequently asked to submit proposals. For a while, I had producers queuing up to work with me, but when not a single proposal ever got through, I abandoned radio altogether and started working on fiction and non fiction. I've never looked back in a professional sense. But I do look back a little sadly at the amount of talent and expertise that the BBC seems to have jettisoned - including one of the best producers they ever had, my friend, the late and much missed Hamish Wilson who had won significant awards for his work, but was still made redundant while less talented colleagues stayed on. 

This is, as the Polish saying goes, not my circus and not my monkeys. Not now. But I still care about the medium and it all sounds a little cut price these days. Back in the olden days when I was a young dramatist, I remember Hamish sending back one of my scripts with the comment that I needed to 'orchestrate' a bit more. And 'be careful with the narration' he said. Narration is a handy device in a drama. But it has to be used sparingly. I needed to dramatise. To show rather than tell. You can learn how to do it for radio, but only if somebody more experienced is there to teach you. I hear far too many radio dramas these days that don't seem to be dramas at all. They are some weird hybrid in which people report events and dialogue, saying 'he said/she said' - even while saying it. The result is a string of half dramas in which the narrator does all the heavy lifting. 

The single credible reason for cutting the post Woman's Hour drama, a nice creative punctuation to the day, was to save money. We certainly don't need more current affairs. But another fifteen minutes of worthy interviews comes a whole lot cheaper. They say they'll be ploughing that saving into other productions. 

Aye, right, as we say in Scotland. 

Flowers and Books

Flowers and books

 It has been a wretchedly cold spring, here in the west of Scotland, so that everything is happening in the garden a few weeks later than it should. The elderly and very cautious Golden Noble apple tree at the bottom of the garden, that is on a two year cycle anyway, now has lots of blossom on it. So perhaps we'll have apples in the autumn - lovely, big, golden cooking apples that are so sweet that they need no sugar. 

We've struggled on through Covid - and we're not out of the woods yet. We're both fully vaccinated now. Three cheers for the NHS and an efficient Scottish government. Brexit is still the misery that it ever was, but our government remains defiant, and I believe we really are moving towards independence and either rejoining the EU or an alliance with the Nordic nations, with whom we seem to have so much more in common than we do with our immediate neighbours to the south. But perhaps in time the whole upheaval will make us better neighbours than we are at present. 

I'm working intensively on a new book now. It's called The Last Lancer, all about my Polish grandfather and his extraordinary family. I'm hoping to have a good first draft finished by the summer. Meanwhile, as ever, there are other ideas hovering, and nudging at me. I say 'as ever' but that's not strictly true. For somebody who spends a lot of time inside my own head, with characters of my own creating, I've found lockdown a trial. I've missed meetings with friends and I've missed hugging them more than I can say. And that in turn seemed to make my brain sluggish and unimaginative. A worrying lockdown lethargy. 

Most of all, though, I've missed my son, whom I haven't seen since the Christmas before last. I go to sleep missing him and wake up missing him. We chat online, of course, but it's not the same. And it's certainly not the same as a hug. A couple of weeks ago, he moved to Stockholm from Barcelona where he had been working. 'Getting a bit closer,' said a friend. I think he already likes the city very much but more than anything else right now, we want him to be able to come home for a visit, later on in the summer. There are thousands, perhaps millions of us in this situation, missing children, parents, grandparents, and new grandchildren in other countries. And it hurts. Every time I hear somebody going on about needing a holiday, I think - well, you want a holiday, and so do I. Very much. But there are so many of us who need to see our much loved relatives, and time is marching on.

Meanwhile, flowers and books keep me sane. Many years ago, my dad painted some furniture for his and my mum's bedroom. After they died, I took the big wooden chest, with its bright Polish flowers. You can see it in the picture above. It sits in the room where I work. It's very useful - and I treasure it. It's good to have a link with the past, especially when, as I am now, you're trying to write about a family history that sometimes seems so exotic and bizarre as to be the stuff of fiction rather than fact. Working on The Last Lancer - coupled perhaps with the advent of spring, however late and chilly - seems to have triggered other ideas too. Let's hope it continues!

Self Publishing - Finding the Right Help

Original cover art for Ice Dancing


I don't normally write 'how to' posts, these days . But I keep meeting writers who want to dip a toe in self publishing waters, either because they have old out-of-print books nagging away at them, or because they've written more than their publisher can reasonably cope with, or because they are tired of the long slog towards traditional publication, or because they have a project that they just want to get 'out there'. 

As well as researching a new project for my traditional publisher, I've spent some time during lockdown  revamping a couple of older books. I'd already published both of them as eBooks on various platforms, but I wanted them to be available in paperback. Both of them were well reviewed, and when I went back to them I still quite liked them. Always a good sign. Like most writers, I have several bottom drawer 'practice' novels that ought to stay just where they are - but these had fallen into the gap between publishers.

First I tackled Bird of Passage, and then moved on to Ice Dancing. Let's face it, most print on demand paperbacks are never going to be as lovely as the books my publisher, Saraband, makes. They've produced some wonderful covers and beautifully designed books for me. On the other hand, if you want only a few copies, and also want your books to be available in paperback for those who can't cope with eBooks, then you might well want to look at POD paperbacks. 

My advice to anyone with even a modicum of tech skill - by which I mean if you can handle a blog like this one or sell on eBay - would be to publish your own edited eBooks, but get some help with formatting the paperback. As long as you're thinking of a normal novel or collection of short stories, it has become easier and easier to publish an eBook. I use Amazon to start with, and D2D for every other platform. You need a good clean edited Word document, and a cover, or a good cover image - and that's about it. 

I'm lucky in that my husband Alan Lees is an artist, so I can pinch his images for some of my covers. He painted the cover image for Ice Dancing, for example. Sometimes I use my own photographs. Amazon itself will give you basic cover design for eBooks, and if you're only going for the eBook version, and have a good strong image in which you own the copyright, that's probably all you'll need. But there are excellent freelance designers out there as well and you could and should think of commissioning them. 

Paperbacks are much more tricky. The paperback will demand a formatted PDF and a specific cover design, and if it's not done properly, the upload process will be fraught with difficulty. I took one look at the 'easy' instructions and realised that it wasn't for me! But I didn't want to hand over control of these two books to anyone else either. A friend suggested a company who had published her paperback, but I bought a copy and although I loved the actual book, I found the formatting, both for eBook and paperback, not as good as it might have been in return for quite a restrictive contract. There seems little point in doing self publishing, only to lose control. 

Then I found the excellent Lumphanan Press  here in Scotland. And I've been more than pleased with the service they offer. They will give you the help you need, without the hard sell so often associated with other companies. I wanted a decent cover design, for which I supplied my own images and blurbs  - and I wanted a formatted PDF that I could upload smoothly and that would produce a reasonable book. Both of these were supplied at a price I could afford. Both uploaded without any tears. I tweaked the blurb myself, realising that my original draft for one of the books had been far too long for a paperback cover - something you tend to notice only when you actually see it. 

The other error was entirely my own fault. Post edit, I had managed to delete a whole chapter from one of the novels, and then foolishly reformatted the chapter numbers so that I spotted the omission only at the last minute, when I was doing a final proof check of the PDF. Fortunately, Duncan at Lumphanan came to the rescue immediately and inserted the missing chapter without any fuss. (I always save many drafts so the chapter was still there of course!)

Realistically, I'm not expecting to make much if anything in the way of profits from these two books. And there will be a third that I'll bring out once I've completed my current traditional mega project. But they always felt like unfinished business, a few people had asked for them - and for all that I do most of my fiction reading in eBook form, these days, it's still good to hold the solid reassurance of a paperback in your hand.

If you want more distribution without being tied to that big river place, there are other print on demand options. I have friends who sell large numbers of their very popular self published paperbacks at fairs and shows, and whose local bookshops will stock and publicise their books. There is, if you look for it, a great deal of help out there, plenty of people who know more than I do about this, and are generous with advice.

Just make sure you don't sign away your rights to somebody who will then go on to demand large sums of money for doing many of the jobs you can either do yourself, or sub contract to experts. That's vanity publishing, and still a bad idea.


No More Crime (For Now) Thank-You.

 

I apologise in advance to all my writer friends who work in this genre, but I've had it with crime fiction. This is probably a temporary state of affairs, but I know what brought it on. A little while ago, a friend who often has similar tastes in books, recommended Fred Vargas's 'Commissaire Adamsberg' novels. I read one from the middle of the series, The Ghost Riders of Ordebec. I was captivated from the first few pages, and then I went back and read the whole series, obsessively, far into the night. 

Feeling absolutely bereft when I had finished - and I may even go back and read one or two of them again - I read Vargas's three 'Evangelists' novels. I wasn't quite so captivated by them, but I still liked them very much indeed, especially the last one: The Accordionist. 

Then, as you do, I went on Facebook and asked for recommendations for similarly captivating novels. They flooded in. 

And you know what? I haven't really liked any of them. 

One, I bought on Kindle, read several chapters, and then sent it back for a refund. It was much too violent for me. It began with a woman being tortured in graphic detail, and went on with the murderer fantasising about torturing and murdering the torturer. 

I tried again. I bought a couple more, read about fifty pages, and nearly died of boredom. I downloaded samples of various recommendations. Just couldn't get into them.

Fred Vargas, incidentally, is female, and the string of books I've started and discarded this week are all by men. Does that tell me something? Maybe. But I love Dickens, Thackeray, Trollope, E F Benson, China Mieville, James Joyce, Phil Rickman (especially his standalone paranormal books) and many many more. I'm nothing if not eclectic in my reading. And many of my favourite writers are men.

I need to move on. But partly, as the same friend who recommended Vargas pointed out today, it's that Adamsberg was a kind of watershed. The books were so original, the characters so vivid, the settings,  even the police station concerned, so wonderfully quirky and yet real, in the way that real life is so often bizarre and funny and strange, the plots so clever, and Adamsberg himself so engaging that everything else pales by comparison. There's a pedestrian, box ticking quality about so much of what I've been trying and failing to read. 

I wonder if it's the publishing industry itself? Maybe they're right, because all of these books had many glowing reviews. It wouldn't do if we all liked the same thing, would it? And people must be buying them, reading them, loving them. So who am I to complain?

But for the moment, I really have to give myself a break and find some other fiction to immerse myself in. I need somebody like Barbara Pym. Or Shirley Jackson. Or Rumer Godden (a recent discovery for me) or even - back to crime again - a Margery Allingham. 

Oh go on then. 
Any recommendations? 

We Need to Talk About Hierarchies

Riding the waves ... 

Over lockdown, I've been having some online conversations with fellow creatives about what we want from our work, and how that changes as we grow older. How we manage our expectations. How we deal with disappointment. How we navigate the line between working at what we love and getting reasonable payment for that work. 

The real trigger for this post, though, may have been somebody referring to 'writers lower down the ladder'. It is a common enough expression and one that we often find ourselves using or implying. I've probably used it myself.  But the more I thought about it, the more it struck me that the hierarchical model is useless where creative careers are concerned. If you see your career progression in terms of some hypothetical hierarchy, where you're aiming for status, authority, celebrity and massive remuneration, you will almost certainly be doomed to disappointment. 

Worse than that, you may waste good writing time hoping for your big breakthrough, when you should be getting on with writing. This isn't a counsel of despair. Nor does it underestimate the skills required, skills that you'll mostly acquire by practising every day. Reading a lot and writing a lot. 

The truth is that there is no single ladder. For the vast majority of people, a creative career is a giant game of snakes and ladders, with most of the ladders turning out to be more like step stools - and a whole lot of snakes of varying lengths, some more deadly than others. 

There are exceptions. There are wildly successful people. Some are fine writers. Some, not so much, but they have tapped into something in the popular imagination, and good for them. I may envy their success, but I don't begrudge it. But they are all outliers. You may as well go and buy a lottery ticket. The odds of mega success are pretty much the same. Somebody will win big every week just as somebody will achieve genuine, enduring, multi million pound worldwide best seller status. But if you do the lottery, the most you stand to lose is a couple of quid a week. If you waste a lifetime pursuing mythical best seller status as a writer, you may well lose a whole lot more: the joy of writing, of loving what you do, of honing your craft, of - yes - making as much of a living as possible along the way, but of not letting the pursuit of somebody else's expectations or fashions impinge too much on what you feel in your bones you should be writing. 

Besides, as the wonderful William Goldman says in his Adventures in the Screen Trade, 'nobody knows anything' - so you're just as likely to make it big following your heart as you are following somebody else's 'how to' prescription. Or last year's fashion.

The myth of the ladder to success - if you try hard enough and climb long enough you'll make it - is such a powerful one that all writers seem to subscribe to it when they're starting out. Me too. But it's demonstrably untrue - a tale usually told by those who have already made it big, often more by good luck than good management. 

With experience comes the harsh but liberating truth. Experienced writers often make judgments based on all kinds of things, often conflicting things that we would do well to acknowledge. Do we want to get this book or play or other piece of work out there? Do we want to communicate? Are we working on something for ourselves alone? Do we trust this person with this project? Do we believe in the project? How much are we prepared to sacrifice? Do we feel exploited or are we - as is so often the case - partners in some worthwhile but not very lucrative exploration. 

Everything is a negotiation between what we want and what is possible. Which in turn makes us think about how we can manage a career and how our aspirations can change over a lifetime. There is no ascending curve that you can plot your position on at any one time. We are, lets face it, all at sea, almost all the time. Sometimes our little craft is riding the waves beautifully. Sometimes we're rowing like mad and getting nowhere. Sometimes we're clinging to the wreckage and praying for help. Just occasionally, the million pound yacht looms on the horizon and we dream of climbing on board but more often than not, it motors on by. And sometimes, in the words of a very fine poet indeed, we're not waving, but drowning. And even then, we'll probably write about it. 


No More Workshops

 

Book event in lovely Grantown-on-Spey



Let me say up front that I love doing book events. I enjoy speaking about my books, and my writing and the research that goes into them. I love doing readings, and answering questions about the work and explaining as best I can how I write. There are always lots of questions, and audiences at book events are usually interested and interesting people.
 
But what I don't like doing, even though I've done lots of them, more or less successfully, are writing workshops where emerging writers learn about some aspect of creative writing, such as story structure or character or dialogue. And lately, I've begun to try to analyse why I don't like doing it. 

I've done a fair bit of adult teaching in my time: English as a Foreign Language in Finland and Poland and more recently helping students with their academic writing, as a Royal Literary Fund Writing Fellow. I loved all that Fellowship too - but it wasn't creative writing. It was far more about teaching young people how to structure an essay, how to choose the right words, how to say what they themselves wanted to say with clarity and simplicity. 

All of which, I hear you say, would be useful for creative writing too. And you would be right. 

I began my writing life as a poet, mutated into a playwright, but now work almost exclusively on fiction and non-fiction, which means that I could theoretically wear all kinds of workshop hats. In a sense, my career has been too varied for my own good. When I look back, I can see that I've always been faintly uncomfortable with the notion of a creative writing workshop. I was discussing this with an artist friend recently, both of us acknowledging that we've gone off the whole idea of teaching other people in our own disciplines  - although I have to stress that I do still enjoy the notion of 'sharing' how I work with people. 

Two little stories may help to explain this. One dates from many years ago when as a very young, aspiring writer I contacted a more experienced writer to ask for advice. 'The only way to learn how to write is to write' he said. Adding that it may seem a little harsh, (it did!) but it was the truth. The older I've grown, the more I've seen that he was right. You have to do it to do it.

The other story involves a conversation with a writer friend - a very successful one - who confessed that whenever he was asked about how he wrote, he realised that he 'just footered around for a while'. Footer or fouter is a good Scots word meaning fidget or fumble although like many words in another language that doesn't quite encompass it. Potter might be nearer the mark. Anyway - I just fouter around, he said, and do a bit here and a bit there, and quite suddenly, I look at it and there's a book. 

I identify with this. Which is not to say that - as time goes by and deadlines loom - I don't work very intensively indeed, because I do. Sometimes ten or twelve hours a day and waking in the night to think about it. I think we all do. And then spend days and weeks and months editing. 

Another example. I was once asked to do a workshop on writing dialogue. I've always been able to write dialogue - for radio, for theatre, and most certainly in novels. But when I sat down to plan a 'workshop' about it, I didn't have the foggiest notion about how I did it. Because what I really wanted to say was 'I just listen to what the characters are saying to me, and then I write it down'. Which is no help at all if somebody can't hear a word their characters are saying. 

It reminds me of whenever my woodcarver husband is asked how he goes about making something. He says that he looks at a piece of wood, and then cuts off everything that doesn't look like the idea in his head. 

Which is no help at all to impractical people like me - but it works just fine for him! 


Monkey, carved by Alan Lees for Kelburn Country Park 





A Traditional Polish Easter


I have a vivid memory of my father - when I was very young - sowing a little tray of grass-seed, a few weeks before Easter. When it grew long and green, he trimmed it back with scissors, and sat a white sugar lamb on the grass. He told me it was what people did in Poland when he was a little boy. 
.



Every Easter, even though he died in 1995, I miss my dad with a great pang of sadness, because here in the West of Scotland - apart from the consumption of industrial quantities of chocolate - nobody takes much notice of Easter as a festival.

I was born and brought up in Leeds, although we moved to Scotland when I was twelve. My best friend at primary school, Olenka Jankowska, was Polish too, and her parents celebrated Easter with as much enthusiasm as Christmas. We always marked the day in our house and followed a number of Polish customs, but I would also join in with Olenka's family over the holiday. The scent of yeast cookery takes me back to that particular time and place, with another little pang of sadness, because Olenka, or Sandra as she was called at school, died when she was in her early 30s. 


In the weeks before Easter, dad would also paint eggs, sometimes decorating them with pieces of coloured cloth. I have some of them still as you can see from the picture above. You can, of course, hard boil eggs, paint them and then eat them, but if you want to keep them from year to year, you have to prick a hole in both ends and 'blow' the contents out (to be used for your Easter cookery). It works, honestly!

In Poland, little baskets of produce, eggs, ham, bread, would be taken to church to be blessed by the priest. On Easter morning, people say 'Chrystus zmartwychwstał!' meaning 'Christ is risen!' to which the traditional response is 'Zaiste zmartwychstał!' - 'He is truly risen!'


Olenka's mum baked the best cakes I've ever tasted, especially at Easter: big trays of apple and plum yeast cakes, 'sernik' or baked cheesecake on a pastry base, dense and luscious .The Easter meal always involved heaps of hard boiled eggs, fat frankfurter sausages, rye bread with caraway seeds, big dill pickles, sauerkraut, soft cheese and salads of all kinds. It was probably my favourite meal of the whole year. Later, even when I was grown up, dad would make delicious pastries, called 'chrust' and 'favorki' (favours) like a cross between a doughnut and a biscuit.

On Easter Monday, known as 'Wet Monday' in Poland, dad would usually manage to get up early so that he could drench us in water. We would always forget what day it was. Back in the late 1970s, when I was teaching English conversation at Wroclaw University, it wasn't just water that you had to avoid. If you weren't careful, you would be drenched in cheap perfume, which would stay with you for days.



I try to replicate some of these celebrations each year and to some extent, I'm successful. I bring in greenery and put out my painted eggs. I do some yeast cookery. I've even invited some friends to an  Easter tea in the past  - but it's never quite the same and I just finish up by being faintly sad.

I've decided that the missing ingredient which I can't supply is belief. I myself can embrace the season and celebrate it. I can go along with the magic of it all. It still gives me a little thrill of excitement.
But nobody around me can. So I'm fighting a bit of a losing battle.





In Search of Danuta



As anyone who has done any kind of historical research knows, it generally throws up more questions than answers. I don't write historical fiction exclusively, but I've certainly written a lot of it, and I love disappearing down the rabbit hole of research. Sometimes, though, it's more personal. My last book, a Proper Person to be Detained, was mostly about my Irish forebears, about a murder in the family and the terrible repercussions. 

Now, I'm embarking on a book about my Polish grandfather. And there are lots of questions to which I'm slowly but surely discovering answers. But one question that is exercising me right now is 'what really happened to Danuta?' 

Many years ago, while my father, Julian Wladyslaw Czerkawski, was still alive, I started researching the Polish side of my family. This was before the internet, but even so, I managed to find out all kinds of things. My dad wrote extensive memoirs for me, and translated other material from Polish. I even wrote a couple of Polish themed radio plays.

Then, occupied with other writing, I set it aside for a while, but last year, I decided that the time had come to pick up the threads of my Polish research again, especially since I'd written about the Irish side of the family. Now I really wanted to tackle my Polish grandfather’s story. 

Wladyslaw Czerkawski had estates called Dziedzilow and Meryszczow, now Didyliv and Mereshchiv in the Western Ukraine. He was imprisoned in the USSR, sent to a Gulag, was released when Stalin changed sides, but died in 1942. His son, Julian, my father, came to England at the end of the war, via Italy, with General Anders’ Army. I was born in Leeds, but we moved to Scotland when I was twelve years old.

During lockdown, sorting through a huge box of old material, I found a letter in Polish from one Jerzy Hanakowski, buried among a great many other much older papers. This letter was dated 2002, and to my shame, I realised I had filed it away and forgotten all about it. One of the reasons why I couldn’t write back to him was that he hadn’t included a return address in Lviv and I simply couldn't find him! But I was intrigued, because I had learned more in the intervening years and quite suddenly the letter seemed very important indeed.

I now know that my great grandmother Anna Brudzewska von Brause of Meryszczow, (previously of Korabniki - and I've blogged about her here) had been married twice: first to my great grandfather Wladyslaw Czerkawski, and then after his death, to a man called Jan Hanakowski. I know that my grandfather inherited Dziedzilow from his great uncle Julian, a rather famous politician and surgeon. I know that eventually, Anna and Jan moved close to Dziedzilow, to a place called Feliksa, (now Velyki Pidylsky), and that they had a daughter called Danuta. Although Danuta was essentially my father’s aunt, she was only a few years older than he was. Anna died in 1925, and is buried in the cemetery at Dziedzilow. After her mother’s death, Danuta spent a great deal of her time with my grandfather’s family, where – after he was born in 1926 - she was treated very much as my father’s older sister. She went away to school, but spent holidays at Dziedzilow. 

I had never heard of Jerzy. And my late father always believed that Danuta had been working as a nurse, and had been killed by the Nazis, during the war. That was what the whole family believed. It was what I grew up believing. 

This year, a Polish friend very kindly translated the letter for me, and I was astonished to discover that the writer, Jerzy, back in 2002, had been Danuta’s younger brother, born to Jan and his new wife whose name I don’t know. When he was a little boy, Jerzy – still living at Feliksa - had also spent time with my grandfather, and had loved him very much. He too had been sent to Siberia, had spent 18 years there.

The extraordinary revelation was that contrary to everything we thought we knew, Jerzy’s older sister, Danuta Hanakowska Czerkawska, had survived the war, had escaped to the US, and had become a surgeon before returning to Poland. How sad that my father never knew!

I was also intrigued to learn from this same letter, that she had two sons, Romek and Witek (Roman and Witold?) but sadly, Jerzy didn’t give me Danuta’s married name, and without that surname, it is very hard for me to find them. I only know that in 2002, they were living and working in Gdansk, Roman in customs, and Witek in computing.

My father came to the UK with a tiny handful of pictures from Dziedzilow but none of Danuta. Back in the 1970s, I visited my great aunt Wanda and her husband Karol Kossak in Ciechocinek, and saw many old Czerkawski family photographs. Some of them would almost certainly have been of Danuta, but unfortunately I don’t know what became of them - although above is a picture of Danuta’s mother as a young woman, Anna Czerkawska who became Anna Hanakowska. 

I would love to contact her children or grandchildren. She seems to have been an amazing woman, and I would love to know more about her. 



A New Project, Family History Pitfalls, and a Special Offer

 

If I didn't have writing, I think I would have gone mad by now. I have no idea how people are coping with a year of on and off lockdown, and Brexit too. Not well, I suspect. We are, let's face it, very lucky. We have a nice old house, (demanding but nice) we have a lovely garden (equally demanding, but also nice, especially now that spring seems to be on the way) and we are well used to working from home. I've been editing some old work, and researching a new book, centring on the story of my Polish grandfather. 

Truth to tell, I'm still not sure what kind of book this will be - not fiction, because it really happened and I don't want it to be 'based on'. But not a grim history either, even though this period in history was very grim for those concerned and this man's life was ultimately tragic. It's beginning to look like narrative, reflective non fiction. Whatever that might be. I don't know yet. I need to write it to find out.  


I've done a lot of sorting out of material that I've been sitting on for many years. Now I have a box of files that are, essentially, a book in kit form. Some of these files - one in particular - is labelled 'can of worms'.  The interesting thing is that coming back to this file some 30 years after I first engaged with the material inside it, shows me just how much I've matured over that time, and how impossible it would have been to tackle this project any earlier. It'll be hard, even now - but my understanding has grown, as has my understanding of a page full of notes, among the many pages that my dear dad wrote down for me not long before he died, far too young, in 1995. 

Rereading it, somewhat gingerly, it struck me that I must have filed it away without even reading it properly the first time round. Now, coming back to it all these years later, the wisdom of my dad's response to something I had discovered about my grandfather strikes me very forcibly. So much so that I keep wanting to go for a long walk with my dad, and talk to him about it all. But I can't. And back then, I couldn't either, because he was unwell, and besides, I simply didn't have the wisdom of experience myself. I just didn't know what I didn't know. 

So, maybe that's what the book will be. The conversation I didn't have. 

Once again, family history research proves to be a minefield. Nothing is what you assume it to be. You draw conclusions and then find out something that proves them wrong. 

Anyway - this is me prevaricating before diving into that box of problems again. Wish me luck.

'Where do you want to go, when we can go somewhere?' my husband asked me the other day. He didn't mean real travel. That would involve us seeing our son for the first time in more than a year. He meant when we can go somewhere that isn't five flaming miles from the house. We've been thinking about it a lot. Castle Kennedy in a couple of months time, when the azaleas and rhodies are in bloom will be good. 

Castle Kennedy

Later in the year, Skye, to visit our friends there, but that will involve an overnight stay somewhere on the way. 

Meanwhile, here's a special offer. My spooky little novella Rewilding is on sale for 99p for a week, so if you're reading this within the required time and love Scotland, myth and magic and slightly odd stories, grab yourself a bargain. 


Skye from Raasay


Don't Mention the War



Little Polish boys after so called 'amnesty' in the Soviet Union,
before the deportations of 1942

 A little while ago, somebody on one of my online groups posted one of those jokey Brexity memes - a story about Churchill and Macron, the punchline of which implied that England won the war, single handed, while the rest of Europe simply surrendered.  

It struck me even more offensively than it otherwise might, because I'm in the middle of researching my Polish grandfather's life story for a new book. His son, my father, had been in a Nazi labour camp, eventually coming to the UK as a refugee, via Italy, with the Polish II Corps. My grandfather, in the Polish army, had been arrested along with many of his countrymen and women and sent east, in his case to the notorious Kharkiv prison in the USSR, a place from which tales of torture and execution emanate, all of them so horrible that I can only read about them for a certain length of time.

I came away from the group. It was either that, or lose my temper, which would have upset other people and wouldn't have made any difference. 

But I've thought about it a lot, since then: the whys and wherefores of it, and the way in which Brexit has spawned - or perhaps simply legitimised - a jingoism that seems largely without any foundation in reality, and that now goes hand in glove with a need to proclaim Britain's (aka England's) greatness at every opportunity. It isn't enough, apparently, to be merely competent or efficient. We have to be 'world beating' with the emphasis on that word 'beat'. It's an adult version of the language of the playground and I hate it. 

Along with many - perhaps most - people who experienced the worst atrocities of WW2, my father seldom if ever spoke about that time. The kindest, wisest of men, he hated nobody. He would, however, have hated Brexit and all that inspired it. Before he died, too young, in 1995, he wrote down reminiscences of his childhood in the countryside near Lwow, now Lviv in the Ukraine. He had little to say about the war. Later, I learned more from other people, from books, and from his war record which referred to his internment in a Nazi labour camp, his time in the army in Italy, and his resettlement as a refugee in Leeds.

My beloved Yorkshire uncle George, who served in the Royal Navy and took part in the Atlantic convoys, never spoke about the war either. When I visited Warsaw, as a young woman, in the 1970s, I remember a friend of our Polish family taking me for a walk around the beautiful rebuilt old town and telling me quietly and unemotionally about the uprising in which he had taken part, about this or that friend who had died in this or that place, and about the ensuing destruction. 

Warsaw destroyed

Two thoughts occurred to me as I pondered that thoughtless little joke. Mainland Britain has not, within living memory, been invaded. Not by a stronger and utterly ruthless force. Better, perhaps, to leave the Irish situation out of this for the moment. But the British people who like to scoff at those countries for their supposed 'surrender' have not the foggiest notion of the realities of invasion.

Moreover, those of us born in the years after the war, don't even know the reality experienced by our parents and grandparents, those who fought but also those who saw the full horror at first hand. 

Because they didn't tell us. 

Just like the soldiers who returned from the Trenches in WW1, none of them told us what it was really like. Partly because it was indescribably terrible, but partly because they needed to forget, to get on with their lives. Some, like my father, succeeded, but some didn't. Mostly I think they wanted to protect us, the loved ones who came after, the ones born into that brave new post war world. I can understand it, but now I'm no longer so sure that it was the right thing to do. 

Instead, they welcomed the way in which post war Europe, flawed and difficult as the project might be, came together as a community, with the hope that future horrors could be avoided. Later, most people had few illusions about the Common Market and then the EU. Their eyes were wide open. But it was far better than the alternative. I think we have betrayed them. 

To most of them, the real older generation, Brexit would have been unthinkable. My father loved his grandson very dearly, and he would have been nothing but proud of the fact that he considers himself to be a European, with friends from across the continent, including from Germany and Austria as, in fact, my father had himself. 

We think we know about the war but we don't. We watch films, but no matter how good the writing, the acting, the direction, the very nature of film sanitises. We can and do read about it, but words and images slide away from us. We can put the book down, make another cup of coffee, give ourselves a shake and walk the dog. We can't feel the helpless terror. 

Researching the background for my new book, I ran - as I am still running - eBay searches for photographs and ephemera from dad's part of the world. Much of what pops up consists of postcards of Lwow and other towns and cities of the region, mostly pre-war, some of them even older. 

But not all. 

Every so often I'll find a run of photographs, real photographs, casual snapshots, taken perhaps by soldiers. Photographs from the 1930s and 40s. And they are photographs of horrors. Mass graves, people burying other people in icy conditions, hanged men and women, corpses, pictures of destruction, as though you had taken the pictures of the Blitz, wartime Liverpool, or Clydebank, terrible as they all were, and replicated them across the whole of the British isles, including every small town or rural village, not just with utter destruction, but with millions of dead, with trails of displaced people, starving, skeletal people, cold and diseased people transported thousands of miles, and pictures of casual cruelty, genocide, summary execution. Not for nothing were these called Bloodlands. I've even bought a handful of them when I thought they might be relevant to my own researches. I don't show them around though. I seldom even look at them myself.

So forgive me if I find glib jokes about how plucky little England saved Europe so deeply offensive.

 Because they are. 



                                                                            







The Beatles, The Brontes and Opinionated People.

 


It's an odd feature of social media - I notice it particularly on Facebook, but I suspect Twitter is much worse - that when somebody posts an interesting conversation starter, and people weigh in with reminiscences and contributions and disagreements, some individual will occasionally add an opinion that simply amounts to 'you're wrong' - but often couched in much more robust terms. It happened recently, not to me, but to somebody else. It's so commonplace as to be instantly recognisable. I've deleted whole threads because of it - not because I dislike a good debate, but because I'm damned if somebody is coming onto my page to browbeat my friends. It is, let's face it, deliberately designed to do two things: draw attention to the person posting it, and close down any further debate. Like those exclamations in CAPITALS with FACT written after them.

This particular conversation was about the film A Hard Day's Night, and the music of the Beatles. It reminded me that I first saw the movie with my late mum. We had moved to Scotland a year or two before and the Beatles were my saviour during a time of intermittent misery. I loved Scotland, but hated my school. My mum and I went to see the film, and stayed in to watch it all over again. 

Even at the time, and young as I was, it seemed extraordinary; it seemed utterly unlike anything we had ever seen before - and when you look at other British 1960s movies, you can see why it was so striking, both musically and visually. I didn't know why I found it so wonderful, I just knew that it was. 

Many years later, I started to try to analyse why so many of us were so captivated and and why we remain so, watching it all over again. But because there's no point in trying to reinvent the wheel, here's a superb analysis from Colin Fleming in the Atlantic, from 2014, of The Deep Art of A Hard Day's Night.  'No band, maybe no artists ever, had a greater capacity for displaying and inducing wonder. And here we have that wonder made visual.' 

As Fleming points out, citing reasons, this isn't just any old rock and roll film - it's a Dick Lester film. A Dick Lester film that manages to capture the magic that was the Beatles. 

Pondering the phenomenon of the aggressive take down, though, it struck me that it existed long before social media. I remember a literary agent writing to tell me that one of my novels (this one, in fact) was 'a library novel fit only for housewives' He could just have said 'not for me, sorry' - but this grossly self entitled old man felt the need to take down a woman for writing a love story, while insulting other women and libraries along the way. What a tosspot. (More about this odd contempt for the love story as written by women in future posts.) 

In a similar vein, I vividly remember a certain middle aged male Scottish writer telling me loudly and angrily that the Bronte sisters were 'a bunch of daft wee lassies, with a crush on Byron'. It was one of those occasions where you spend several days afterwards thinking of suitable rejoinders, but it also coloured what had, until then, been an amicable relationship. I had considered him a friend. Afterwards, I never felt the same way about him. It wasn't just his misogyny showing as clear as day. Of course he didn't have to enjoy the books. Not everyone does. And there were many arguments he could have made. But it was the way in which he thought that his opinion mattered far more than mine, and was - moreover - indisputably right. Nothing I said would have made any difference. 

I'm happy to debate the relative merits of the Brontes and their various novels till the proverbial cows come home - as I'm happy to debate the extraordinary phenomenon that was the Beatles, especially since I experienced it at first hand. 

But sometimes the only response to an aggressive 'this is shit' is to shrug and walk away. 

Which is fortunately, easier to do on Facebook than in real life. 

Meanwhile, here's something to wake you up!