Showing posts with label satire. Show all posts
Showing posts with label satire. Show all posts

The Master and Margarita - A Novel for All Time

 


I reread this wonderful novel very recently. I remember the first time I read it, on the recommendation of my dad, many years ago, I thought it funny, clever, beautifully written. But this time round, I also realised just how powerful and how satirical it is. And why, allegedly, Putin is afraid of it. 

I can think of any number of organisations and well-known toadies here and now in the UK that should also be afraid of it. But it cheers me up enormously. It was written between 1928 and 1940. Bulgakov burned the first manuscript but wrote it again. It wasn't published - and even then in a censored version - till after his death. 

You can buy a very beautiful Folio Society edition (cover above).Worth every penny. 

What's it about? 

Satan comes to Moscow. Of course nobody believes in him. Or his sidekicks, including a 'cat like personage' called Behemoth. He is free to wreak havoc. And he does. Especially among those complacently in power. Especially, it seems, those complacently in power in the arts. London and Edinburgh, take note. 

Meanwhile, enjoy this extract. Then, if you haven't already done so, read the whole novel.

'The branch office of the Theatrical Commission was quartered in a peeling old house at the far end of a courtyard, which was famous for the porphyry columns in its hallway. That day, however, the visitors to the house were not paying much attention to the porphyry columns. Several visitors were standing numbly in the hall and staring at a weeping girl seated behind a desk full of theatrical brochures which it was her job to sell. The girl seemed to have lost interest in her literature and only waved sympathetic enquirers away, whilst from above, below and all sides of the building came the pealing of at least twenty desperate telephones. 
    Weeping, the girl suddenly gave a start and screamed hysterically: 'There it is again!' and began singing in a wobbly soprano, 'Yo-o, heave-ho! Yo-o heave-ho!' 
    A messenger, who had appeared on the staircase, shook his fist at somebody and joined the girl, singing in a rough, tuneless baritone: 'One more heave, lads, one more heave . . .' 
    Distant voices chimed in, the choir began to swell until finally the song was booming out all over the building. In nearby room No. 6, the auditor's department, a powerful hoarse bass voice boomed out an octave below the rest. The chorus was accompanied crescendo by a peal of telephone bells. 'All day lo-ong we must trudge the shore,' roared the messenger on the staircase. Tears poured down the girl's face as she tried to clench her teeth, but her mouth opened of its own accord and she sang an octave above the messenger : 'Work all da-ay and then work more . . .' 
    What surprised the dumbfounded visitors was the fact that the singers, spread all through the building, were keeping excellent time, as though the whole choir were standing together and watching an invisible conductor. Passers-by in Vagankovsky Street stopped outside the courtyard gates, amazed to hear such sounds of harmony coming from the Commission. As soon as the first verse was over, the singing stopped at once, as though in obedience to a conductor's baton. The messenger swore under his breath and ran off. The front door opened and in walked a man wearing a light coat on top of a white overall, followed by a policeman. 
    'Do something, doctor, please! ' screamed the hysterical girl. 
    The secretary of the branch office ran out on to the staircase and obviously burning with embarrassment and shame said between hiccups: 'Look doctor, we have a case of some kind of mass hypnosis, so you must. . .' He could not finish his sentence, stuttered and began singing 'Shilka and Nerchinsk . . .' 
    'Fool!' the girl managed to shout, but never managed to say who she meant and instead found herself forced into a trill and joined in the song about Shilka and Nerchinsk. 
    'Pull yourselves together! Stop singing!' said the doctor to the secretary. It was obvious that the secretary would have given anything to stop singing but could not. When the verse was finished the girl at the desk received a dose of valerian from the doctor, who hurried off to give the secretary and the rest the same treatment. 
    'Excuse me, miss,' Vassily Stepanovich suddenly asked the girl, 'has a black cat been in here?' 
    'What cat? ' cried the girl angrily. ' There's a donkey in this office - a donkey! ' And she went on, 'If you want to hear about it I'll tell you exactly what's happened.' 
    Apparently the director of the branch office had a mania for organising clubs. 'He does it all without permission from head office!' said the girl indignantly. In the course of a year the branch director had succeeded in organising a Lermontov Club, a Chess and Draughts Club, a Ping-Pong Club and a Riding Club. In summer he threatened to organise a rowing club and a mountaineering club. And then this morning in came the director at lunch time . . . '. . . arm in arm with some villain,' said the girl, 'that he'd picked up God knows where, wearing check trousers, with a wobbling pince-nez . . . and an absolutely impossible face!' 
    There and then, according to the girl, he had introduced him to all the lunchers in the dining-room as a famous specialist in organising choral societies. The faces of the budding mountaineers darkened, but the director told them to cheer up and the specialist made jokes and assured them on his oath that singing would take up very little time and was a wonderfully useful accomplishment. Well, of course, the girl went on, the first two to jump up were Fanov and Kosarchuk, both well-known toadies, and announced that they wanted to join. The rest of the staff realised that there was no way out of it, so they all joined the choral society too. It was decided to practise during the lunch break, because all the rest of their spare time was already taken up with Lermontov and draughts. To set an example the director announced that he sang tenor. What happened then was like a bad dream. 
    The check-clad chorus master bellowed: 'Do, mi, sol, do!' He dragged some of the shy members out from behind a cupboard where they had been trying to avoid having to sing, told Kosarchuk that he had perfect pitch, whined, whimpered, begged them to show him some respect as an old choirmaster, struck a tuning fork on his finger and announced that they would begin with ' The Song of the Volga Boatmen.' 
    They struck up. And they sang very well - the man in the check suit really did know his job. They sang to the end of the first verse. Then the choirmaster excused himself, saying, 'I'll be back in a moment . . .' - and vanished. Everybody expected him back in a minute or two, but ten minutes went by and there was still no sign of him. The staff were delighted - he had run away! Then suddenly, as if to order, they all began singing the second verse, led by Kosarchuk, who may not have had perfect pitch but who had quite a pleasant high tenor. They finished the verse. Still no conductor. Everybody started to go back to their tables, but they had no time to eat before quite against their will they all started singing again. And they could not stop. There would be three minutes' silence and they would burst out into song again. Silence - then more singing! Soon people began to realise that something terrible was happening. The director locked himself in his office out of shame. With this the girl's story broke off - even valerian was no use,.
    A quarter of an hour later three lorries drove up to the gateway on Vagankovsky Street and the entire branch staff, headed by the director, was put into them. Just as the first lorry drove through the gate and out into the street, the staff, standing in the back of the lorry and holding each other round the shoulders, all opened their mouths and deafened the whole street with a song. The second lorry-load joined in and then the third. On they drove, singing. The passers-by hurrying past on their own business gave the lorries no more than a glance and took no notice, thinking that it was some works party going on an excursion out of town. They were certainly heading out of town, but not for an outing: they were bound for Professor Stravinsky's clinic.

Northanger Abbey: Who Does John Thorpe Remind You Of?



I've been rereading some Jane Austen. I do it every few years, because each time, I find something else to admire in her work. The older I've grown, the more I've come to appreciate her satire. Sometimes I'm blown away by the acid that seems to drip from her pen. 

One of my favourite novels is Northanger Abbey - and I know that I'm probably in a minority here. So I'm rereading it all over again, and still finding it wonderfully scathing about women's role in the society in which she finds herself. It's all too easy for us to overlook just how revolutionary she was - especially at a time when an unmarried woman, from a less than wealthy family, was in an invidious position, the poor relation without an 'establishment' of her own. 

'The advantages of natural folly in a beautiful girl have already been set forth ... I will only add, in justice to men, that though to the larger and more trifling part of the sex, imbecility in females is a great enhancement of their personal charms, there is a portion of them too reasonable and too well informed themselves to desire anything more in woman than ignorance.' 

No wonder her (presumably male) bookseller sat on this book for ten years without publishing it! 

One of the reasons why I love Northanger so much is that I know the Gothic novels she's satirising rather well. If you haven't read  - for example - the Mysteries of Udolpho (which I dramatised for radio) or the Castle of Otranto, it may be hard to see how amusing poor Catherine's situation really is. A bit like trying to appreciate Cold Comfort Farm if you've never come across all those novels depicting rural passions for an urban audience. 

This time, though, something else occurred to me. Here is our heroine encountering the odious John Thorpe. 

'Catherine listened with astonishment; she knew not how to reconcile two such very different accounts of the same thing; for she had not been brought up to understand the propensities of a rattle, not to know how many idle assertions and impudent falsehoods the excess of vanity will lead. Her own family were ... not in the habit of telling lies to increase their importance, or of asserting at one moment what they would contradict the next. She reflected on the affair for some time in much perplexity and was more than once on the point of requesting from Mr Thorpe a clearer insight into his real opinion on the subject; but she checked herself, because it appeared to her that he did not excel in giving those clearer insights in making those things plain which he had before made ambiguous. ... 

'Little as Catherine was in the habit of judging for herself, and unfixed as were her general notions of what men ought to be, she could not entirely repress a doubt, while she bore with the effusions of his endless conceit, of his being altogether agreeable.' 

I was irresistibly reminded of our Prime Minister. Is Boris Johnson a rattle? 

Dear Emily: A Previously Undiscovered Piece of Literary Correspondence.


Top Withens near Haworth. That isn't Cathy on the right. It's my mum. 
 

I'm reblogging this piece again, for various reasons. It was one of my most popular blog posts ever (this and the post on an older blog about how much I hated my memory foam mattress, which fortunately has gone the way of all useless things, the mattress, not the post.) 

I recently heard a little tale about one of Scotland's finest writers. I'd better not name him, but take it from me, he is - albeit not in an obvious blockbuster way - one of the UK's finest, most readable and thought provoking writers of fiction. He had had a submission turned down by a young intern who clearly didn't know enough to know how little they knew. I was gobsmacked. I thought 'what hope is there for the rest of us?' And then I went back to this. Hope it cheers you up too. 

My novel Bird of Passage, which was inspired by my love of Wuthering Heights, is now out in paperback, as well as being available as an eBook. 


The Humongous Book Group 
'Our mission is to be market focused above all things.'


Dear Emily,

Thank-you for letting us see the completed draft of your novel, Wuthering Heights. I must apologise for the delay in getting back to you, but as you will see, your manuscript was involved in a process which takes some considerable time.

First of all, can I say that I enjoyed your book. Unfortunately, I was not, at this stage, able to carry our sales department with me. We have therefore sent it to our in-house team of ‘beta readers’. This is a new concept even for us here at Humongous Publishing. It involves a team of interns who act as a kind of focus group. They read new fiction for us in their free time, and offer helpful suggestions. We call them ‘The Beta Bunch’ or sometimes ‘The Critters’. You don’t have to take any of these ideas on board, but if you can put your natural ego to one side for a while, and think of the good of the novel as a whole, you may start to see things our way.

Below is a list of editorial suggestions collated from the Beta Bunch, Sales & Marketing and my own feedback. As I’m sure you realise, in the current publishing climate, sales predictions must be exceedingly optimistic for Marketing to allow us to take any risk. With your lovely novel, they don’t see how they can sell it to a wider public, which was why they suggested some input from the Beta Bunch. Between us, we have come up with a few edits which may help to turn your fine novel into a more marketable proposition.

1 The title presents significant problems. Wuthering is clearly a part of your Yorkshire vernacular, but potential readers in the south have no understanding of this term. As you pointed out in an email to your agent, it is a description of a particular kind of wind. We think Windy Hilltop would be a much better title both for the house and the novel. And while I’m on the subject of dialect, we are all in agreement that Joseph is (a) incomprehensible to the average reader and (b) a boring old man. We think he could definitely go. Nobody would miss him. He just holds up the forward thrust of the plot.

2 The narrative framework of the novel is confusing. We don’t really think the dual narration involving Mr Lockwood and Nelly Dean works. One of our beta readers suggested that it may be possible to dispense with the narrator altogether and simply tell the story from a third person point of view. Perhaps an objective omniscient narrative voice or deep third person subjective point of view might suit?

3 You have clearly ‘written yourself into’ the story. You need to delete the first few chapters. Instead, we might begin with Mr Earnshaw bringing the young Heathcliff to Windy Hilltop. But we need far more back story for Heathcliff. Perhaps he was Mr Earnshaw’s ‘natural’ child. Perhaps we might see Mr Earnshaw bidding a sad farewell to his dying mistress in Liverpool, realising that he must take the child home with him and wondering how his family will react?

4 There are some problems with characterisation. Heathcliff and Cathy in particular seemed inconsistent and irrational to our editorial team. Ems, darling, nobody can fall in love with characters like this, and we have to love these people! And while we’re on this topic, one of our readers suggested another name change, this time for Heathcliff. Perhaps Cliff Heath or something similar: rugged but somehow more of a real name.

5 We think you might usefully reconsider your heroine’s character. Readers find it hard to engage fully with a thoroughly unlikeable person and Cathy is – forgive me – in danger of coming across as a bit of a bully – all that pinching and slapping. She is very pretty - but perhaps a tad too pretty? She needs some faults: a big mouth, a snub nose, unruly hair. Perhaps she gazes into her mirror in dissatisfaction at herself. It’s fine that she’s feisty and spirited. But there are times when her character verges on the psychotic and her tears and tantrums may provoke the wrong response. Nobody likes a watering pot, do they? And a watering pot with serious food and anger issues is quite hard to love. The reader must be able to sympathise with her predicament in choosing between poor but handsome Cliff and rich but wet Edgar. They must be able to put themselves in her shoes. At the moment, who would?

6 You may also need to reconsider Cliff. He does seem to have seriously sadistic tendencies. BDSM is fine, (in fact we could do with a little more of it here in view of other publishing successes) but cruelty to animals on the part of the hero is a definite no-no and the scene where we learn that he has hanged his wife’s dog MUST GO. Actually, we all reckon his wife should go too. Cliff HAS to marry Cathy. You can’t cheat reader expectations like this and besides, Isabella is SUCH a wuss. You should be aiming for a powerful hero with whom the reader can sympathise, even when he’s behaving badly: sexy and brave but with a certain underlying vulnerability and a hidden sorrow. Likewise, we really think you must reconsider the scenes where Cliff indulges in what can only be described as necrophilia. We feel quite strongly that horror is not your genre.

7 We would like to suggest that you ‘big up’ the supernatural elements. Several of our ’critters’ suggested that you should begin the tale in the present day, with a young couple – Londoners who have moved to Yorkshire perhaps - buying Windy Hilltop with a view to renovating it. Inexplicable things start to happen to them. The house is haunted! The husband refuses to believe in the supernatural but the wife starts to research the story and unearths the whole sorry tale: Mr Earnshaw and his tragic mistress, Cliff and Cath growing up, followed by Cliff’s desertion. Cath’s unwise marriage, Cliff’s return and most important of all, the resumption of the love affair. 

8 Forgive me, Emily, but you do tend to cop out of the erotic scenes. None of our beta readers could believe that – when Cliff finally comes back – he and Cathy wouldn’t be making mad, passionate love all the time, out on those windy moors. We have to be there and feel it with them. Where is her inner goddess? Wouldn’t he want to punish her for making him suffer all these years? The only time they seem to get it on is when she is dying and even then it’s only a few kisses and Cliff gnashing his teeth a lot. (More borderline necrophilia.) We need more sensuous wuthering in the heather!

9 Overall, the consensus was that you should definitely consider deleting the last third of the novel. Remember the old adage, kill your darlings? Well, we all agree that a bit of a massacre is in order. At present, the passages with young Cathy and Hareton read like an extended coda to the main event which is clearly the wild and wonderful relationship between the principle protagonists. You pointed out in your last (somewhat forthright) email, that you visualise this as a necessary resolution to the disorder of the first two thirds of the novel, without which the whole thing makes no sense. We take your point, but none of the beta readers cared for your ending, with the exception of one who thought Hareton was ‘quite fit’.

10 The whole of the Beta Bunch felt very strongly that you needed to come up with a happy ending for the hero and heroine. One suggestion was that Edgar Linton might fall down a pothole. You have a lot of potholes in Yorkshire, don't you? Cliff finds his conscience at last and tries to rescue him. Edgar dies, Cliff survives. He’s wounded (we all love wounded heroes) but at least he has done the brave thing. He marries a pregnant Cathy and they move to Windy Hilltop. Although they live happily every after, they have to spend their whole lives pretending that the baby isn’t Cliff’s, just to keep Cathy’s reputation intact. Which is the reason for the haunting. The truth must be told!

So there it is. We feel that with a little more work you could really turn this into a stonking great story. You never know, it may even be a ‘breakthrough’ book for you. We look forward to hearing from you with your rewritten manuscript just as soon as you can manage it. I’m sure you can do it. After all, time is on your side.

Very best wishes

Verucca Havering-Gently

For Humongous Publishing, London and New York.